CUISINE


Par Daniel Rogov

Et la maison de l'Israel a appelé le pain Manna; et elle était comme la graine de coriandre, blanche; et le goût de lui était comme des gaufrettes faites avec du miel.
- Exodus16:31
-

 

Table des matières

·         Introduction

·         Quelques Mots Au sujet De la Kashrut

·         Nourritures De Rue Et Autres Plaisirs

·         Lexique Hebreu de Cuisine

 

HAUT     

PENDANT QUARANTE ANS, pendant qu'ils erraient dans le désert de Sinaï, que les enfants de l'Israel ont dînés presque exclusivement sur des cailles et le manna. Quoique ceci ait pu avoir été un régime nutritionnellement satisfaisant, on peut raisonnablement spéculer qu'après non trop d'années il a tendu à devenir plutôt monotone. De deux choses, cependant, nous pouvons être certains: la recette pour le manna a été irréparable perdue; et c'était la dernière fois dans l'histoire que tous les enfants de l'Israel ont partagé un modèle culinaire simple.


Environ 4.500 ans après, les descendants de ces wanderers, maintenant arrangés dans la terre promise, apprécient un cuisine bien plus diversifié, un qui est placé avec les plats des personnes qui sont venues de quatre-vingts nations et d'une foule de milieux culinaires distincts. Tandis qu'il y a une conscience rapidement croissante des modèles culinaires sophistiqués de la France, l'Italie, et l'Extrême-Orient, particulièrement dans les restaurants meilleurs dans tout le pays, plusieurs des plats servis dans les maisons des personnes et dans plus simple bien que souvent charmant des restaurants aient leurs racines dans les traditions des pays du peuple qui a apporté leurs plats de favori avec eux quand ils immigrent.


LES PLUS DOMINANTES influences culinaires en Israel sont les modèles de cuisine de le Moyen-Orient, de l'Afrique du Nord, le bassin méditerranéen, et d'Europe de l'Est centrale et. De tous ces modèles de cuisine, des un restes mieux connus et les plus populaires qui de le Moyen-Orient. Puisque la plupart des habitants des nations orientales moyennes sont des musulmans et comme des juifs, sont interdites de manger du porc, les Israéliens ont pu aisément assimiler leur modèle culinaire. En plus de la cuisine indigène des Arabes israéliens, les juifs d'Iran, l'Irak, le Kurdistan, la Syrie, l'Egypte, la Libye et le Yémen ont le chaque ont apporté les contributions uniques à la table nationale.


D'Iran est venue la tradition de faire cuire la viande ainsi que des fruits, des lentilles ou des pois fendus. Du Liban est venue une appréciation des poissons assaisonnés avec le poivre de poivre de cayenne, le paprika, la cannelle et d'autres épices. Les kebabs jordaniens, si de la plaine ou de l'agneau mariné, ou d'un mélange d'agneau et de boeuf, sont également devenus indispensables à la cuisine locale. Le kubbeh syrien ou Kurde, l'agneau et la pâte criquée de blé servis en petits pâtés frits bourrés de la viande, de l'oignon et des pignons est a bien-ont aimé le plat partout où on voyage dans l'Israel, de même que le sfeeha, les petites coquilles de pâtisserie remplies d'agneau moulu épicé, les pignons et le yaourt qui ont provenu de l'Egypte.


Aucun modèle culinaire n'est plus de distinction que cela du Yémen, dont la cuisine a gagné un endroit spécial sur la scène israélienne. Ce modèle particulier n'est pas particulièrement sophistiqué, et sa cuisine fortement assaisonnée se fonde sur les mélanges spéciaux d'épice. Les plats de céréale et de burghul du Yémen, avec une gamme des pains particulièrement savoureux, ont également reçu l'acceptation large dans l'ensemble de l'Israel.


UNE AUTRE PRINCIPALE influence culinaire vient des peuples du Maghreb, les nations africaines du nord du Maroc, de l'Algérie et de la Tunisie. Parmi les plats les plus renommés de ces pays sont le couscous et le shakshouka. À l'origine conçu par Berber errant tribesmen il y a environ 4.000 ans, le couscous est un grain fait de semoule de blé dur, complété avec simple-à-préparez les viandes et une variété de légumes et accompagnée des plats latéraux. Le couscous algérien inclut invariablement des tomates; Les versions marocaines se fondent sur le safran; et le couscous tunisien est fortement épicé. Les plats latéraux changent également considérablement, selon les caprices de différents cuisiniers. Shakshouka est un autre plat aimé du Maghreb. Dans ce plat, être trouvé partout en Israel, oeufs sont pochés aux tomates épluchées par excédent proche de dureté qui ont été le saut Å ED ainsi que l'oignon, l'ail et une variété généreuse d'herbes.


BALKANIQUE SUPÉRIEURE forme un autre élément important de la table israélienne. De Grèce et de Turquie sont venus des plats populaires tels que le moussaka (un pâté en croûte cuit au four au four d'aubergine, de fromage et de viande), les dolmades (le raisin bourré part) et les pâtisseries incroyablement légères et miel-imbibées de baklava. Les Israéliens sont fanatiques le du modèle de Graeco-Turkish de faire frire ou de griller des poissons après l'assaisonnement avec les herbes et le citron frais.


Puisqu'il reflète se mélanger des influences orientales européennes et moyennes, et en raison des nombres substantiels des immigrés de ces pays, de la cuisine des états du Balkan, de la Yougoslavie, de la Roumanie et de la Bulgarie, est particulièrement bien connu en Israel. Mititei, les petits pâtés hachés pouce-formés de viande de la Roumanie, et les kebabs mélangés de gril de viande de la Bulgarie sont grillés sur des brochettes et ne sont pas différents aux shishkebabs orientaux moyens. D'autres plats bien connus incluent le tarator roumain, un yaourt froid et le potage de concombre arrosés avec les noix et l'aneth coupés; Le ghivetch bulgare, un medley des légumes cuits semblables au ratatouille, parfois servi avec du yaourt, et le sarma yougoslave, une variété de mélanges de viande bourrés dans le chou part qui ont été marinés en saumure. Particulièrement populaire sont le ciorba, la viande ou les poissons et le potage aux légumes, et le mamaliga balkaniques quelque peu aigres et chaleureux, un plat roumain solidifié adouci de farine d'avoine semblable au polenta italien.


Le modèle de CUISINE d’Europe centrale et de l'est qui a rendu lui l'individu plus évident est celle de la cuisine juive est-européenne. Divers mais rarement subtile, ayant évoluées principalement dans les shtetls (les petits villes et villages habités principalement par Jews jusqu' à l'arrivée du Holocaust), ceux-ci sont les nourritures que la plupart des Américains et Européens considèrent comme typiquement ``Jewish ' '. Beaucoup dans l'évidence sont des plats comme des poissons de gefilte (boules de poissons faites de la carpe finement hachée, du brochet, ou d'un mélange des deux, généralement servies dans leur propre gelée et souvent accompagnées du raifort); cholent (a simmered lentement le ragoût de boeuf traditionnellement préparé pour le repas de Sabbath); kishke (un mélange de peppery de chapelure, de graisse de poulet et d'oignons a préparé genre saucisse dans des enveloppes de boeuf); et knaidlach, oeuf et boulettes matzo-repas-matzo-meal-based. D'autres offres populaires de cette cuisine variée sont kreplach, boulettes remplies de viande hachée ou fromage et bouillies ou frites; latkes, crêpes frites de pomme de terre; et un grand assortiment de sel, mariné et des plats d'harengs de matjas.


Il devrait comprendre qu'il n'y a rien maigre, léger ou subtile au sujet des nourritures de la cuisine juive est-européenne. Ce sont des plats qui assaillent les narines, font leur manière à l'estomac avec un coup, et puis se reposent fortement dans les intestins pendant plusieurs heures. Chargé avec les légumes trop cuits et les quantités incroyables de graisse et de cholestérol, une telle cuisine ignore toutes les règles de ce que nous sommes venus pour penser à en tant que cuisine de raffinage. En dépit de ces défauts semblants, la cuisine juive bien préparée du vieux monde est un plaisir. Le propriétaire d'un restaurant qui se spécialise dans ces plats réclame que les gens viennent à son endroit et pleurent pour la joie. Ce n'est probablement pas beaucoup d'une exagération, parce que que quoi de plus on indique à son sujet, la cuisine juive est-européenne est le centre par excellence de la nostalgie. On devrait, cependant, le soutenir l'esprit qui aussi populaire que de telles nourritures sont, elles sont loin d'être le modèle culinaire le plus populaire dans la terre.


LES IMMIGRÉS de Russie, Pologne et la Hongrie ont également contribué les plats qui étaient poaular avec leurs voisins de Gentile. De Hongrie, dont la cuisine est marquée par l'utilisation libérale des douzaines de types de paprika, ayez le potage et ragoût de goulache venu, une variété de plats de carpe, les boulettes et le tarhonya (granules secs de farine et d'oeuf). Le cuisine polonais a donné les plats de nation qui comportent l'utilisation lourde de la crème et de l'aneth aigres comme force faisant cuire des ingrédients. Les plats de Pologne incluent le potage de canard, les potages froids de fruit, le krupnik (orge, pomme de terre et potage crème aigre), une variété de roulements bourrés de chou, et les plats plats et remplis de nouille et de boulette.


De Russie a le borscht venu, le potage betterave-beetroot-based célèbre qui peut être rouge ou clair, froid ou chaud, et peut contenir des viandes, les légumes et la crème aigre; les roulements golubtsy et bourrés de chou ont souvent servi à une sauce tomate tangy; le kulebiaka, une mousse saumonée a fait cuire avec une pâte de pâte feuilletée; et plusieurs plats de quasi-French comprenant le poulet Kiev, le boeuf stroganoff et le poulet Pojarsky. Un autre plat russe bien connu populaire en Israel est pirozhki, chiffres d'affaires miniatures bourrés de la viande hachée, légumes ou fruit. D'Ukraine viennent les plats de kasha (sarrasin) et le vareniki, boulettes bourrées d'un remplissage savoureux ou doux tel que le fromage, les pommes de terre, la viande ou le fruit; et de la Géorgie sont venues une variété de plats de viande servis avec de la sauce à prune.


D’AUTRES modèles CULINAIRES qui se font le feutre, quoique sur une peu d'échelle, sont ceux de l'Inde et de l'Ethiopie. Des délicatesses indiennes traditionnelles telles que des oeufs avec l'agneau, le poulet avec des châtaignes, le tandoori de poulet, les beignets fendus de pois et les pommes de terre bourrées doivent être trouvées dans les maisons des immigrés indiens aussi bien que dans plusieurs restaurants fins. Des plats éthiopiens tels que le wat, un ragoût fortement épicé de poulet et légumineuses et kitfo secs, une offre du boeuf coupé cru assaisonnés avec un mélange des poivres chauds de piment, ail, gingembre, fenugrec, cardamome, clous de girofle, poivre de Jamaïque, safran des indes et noix de muscade peuvent être trouvés dans plusieurs petits restaurants, mais ceux-ci sont patronnés principalement par Ethiopians.


SUPÉRIEURE des tendances internationales dans la cuisine, particulièrement dans les restaurants, a augmenté énormément pendant les deux dernières décennies. Plusieurs magazines de Hébreu-langue sont consacrés exclusivement aux arts culinaires et presque chaque journal dans le pays a les sections régulières de nourriture qui, en plus des recettes et des revues de restaurant, également contiennent des articles concernant l'histoire de nourriture et de vin et les cultivent.


Peu un plus qu'il y a une décennie, quand la plupart des Israéliens dinés dehors, il étaient à oriental moyen, au nord des restaurants juifs d'Africain balkaniques ou est-européens. Ce qui était ce signifié ces personnes mangeaient les mêmes choses aux restaurants qu'elles mangeaient dans leurs maisons. Cette image a changé nettement, et quoique de tels établissements prospèrent toujours, plusieurs des meilleurs et les plus populaires restaurants se spécialisent maintenant dans la cuisine française, italienne et d'Extrême-Orient. Bien plus important, du point de vue du gastronome et de l'historien de nourriture, une vague de ``new ' ' des chefs israéliens s'était faite le feutre. Ni le poids du cuisine français traditionnel, ni la frivolité de la Californie dinant, ni les traditions parfois moribondes de le Moyen-Orient n'ont pu satisfaire ces chefs rebellious. Ce qu'ils cherchaient, et ce que bon nombre d'entre elles ont trouvé, étaient une manière de combiner le meilleur de la cuisine française ou italienne traditionnelle, du meilleur du cuisine de nouvelle, et du meilleur des traditions méditerranéennes. En fait, les restaurants ont avancé tellement rapidement de la qualité que l'Israel est maintenant sur sa deuxième et troisième vague de tels nouveaux chefs de vague.


Cependant, la plupart des personnes concourent que, en dépit de ces avances et d'une abondance de nourritures aisément disponibles et excellentes, le pays n'a pas développé son propre cuisine unique. Alas, ne pas égaliser les nourritures de rue si populaires dans toute la nation sont vraiment israélien. Felafel, boules cuites en friteuse des pois chiches hachés, persil, coriandre, oignons et ail, ont été de manière erronée identifiés comme indigène en Israel mais des pois chiches moulus ont été trouvés dans les tombeaux de plusieurs du Pharaohs, et les Egyptiens, les Marocains, les Algériens et les Libanais s'étaient heureusement régalés du felafel pendant au moins 200 années. Le shawarma également populaire, agneau mariné roastting lentement sur une brochette verticale tournante, qui peut être trouvée partout dans la terre, est turc d'origine, de même que des bourekas, qui sont fromage délicieux ou les coquilles pomme de terre-remplies de pâtisserie de phyllo-pâte. Le plus important, cependant, est le fait qu'en tant que point de réunion d'Européen, les cultures africaines orientales et du nord moyennes, la table nationale est riches, offrant beaucoup de surprise plaisantes pour ceux qui se reposent à lui

HAUT      Quelques Mots Au sujet de la cacherout

Dans l'Israel, les lois diététiques religieusement basées du kashrut ont joué un rôle en déterminant des habitudes de cuisine et de diner. Pour ceux qui suivent on interdit ces règles porc et divers autres types de viande, de même que des mollusques et crustacés, des poissons sans balances et la chair de n'importe quel genre d'extracteur. Ni orthodoxe ou les juifs traditionnels, suivant la proscription dans le livre de Leviticus, font cuire ou servent la viande et les produits laitiers au même repas. Les règles de diner pour des musulmans, comme détaillés dans le Koran, ne sont pas différentes à ceux suivies de Jews.


Les restaurants qui ont réussi mieux à présenter la cuisine de haute qualité tout en maintenant une cuisine cachère ont été ces nourritures de portion des nations où les juifs ont fait ces adaptations au-dessus de beaucoup de siècles. Quoiqu'il y ait une demande de nourriture française, italienne et chinoise cachère, la plupart des restaurants servant les versions cachères de ces types de cuisine n'ont pas réussi à atteindre les niveaux élevés de la cuisine. C' est partiellement parce qu'il y a des contradictions inhérentes entre les cuisines de ces nations et des demandes du kashrut. La cuisine française fine, par exemple, dépend absolument de pouvoir en mesure au saut Å viande en beurre; De plats viande et fromage italiens de cartel souvent; et le cuisine chinois dépend fortement de l'utilisation du porc et des mollusques et crustacés. L'élimination d'un ingrédient essentiel ou des autres, la substitution du beurre avec la margarine à base de légumes, ou servir les merlans jaunes industriellement traités de la Mer du Nord au lieu de la crevette ne favorise simplement pas diner fin. Sans exception, les salles dinantes d'hôtel dans tout le pays sont cachères, et quelques chefs doués ont fait tout à fait en conformité avec ces limitations. Mais peu de restaurants privés ont fait aussi bien, et à peu d'exceptions, les meilleurs restaurants dans le pays ne sont pas cachers.

 

HAUT      Nourritures De Rue Et Tout autre plaisirs


Si n'importe quel groupe de personnes ont augmenté tenez-vous -vers le haut dinant à une forme d'art, il est les Israéliens. Ce n'est pas tellement que les Israéliens sont dans trop d' des précipitations à s'asseoir, en tant que celui partout où on erre un régal des festins orientaux moyens est hawked des stands de streetside, des chariots mobiles et des eateries si simples que la fantaisie est quelque chose à gauche entièrement à l'imagination. Les deux nourritures les plus populaires pour se tiennent-vers le haut dinantes sont felafel et shawarma. Felafel, boules cuites en friteuse des pois chiches et des assaisonnements, peut être de valeur nutritive douteuse, mais si bon fait elles sont délicieux et amusement pour manger. Shawarma, qui est fait à partir des petits, minces morceaux de viande d'agneau, de boeuf ou de dinde qui sont accumulés sur une brochette en forme cylindrique à une taille d'environ deux pieds (50 centimètres) et puis faits cuire sur les grils verticalement tournants, n'est aucune moin' un plaisir.


Les boules de felafel ou la tranche de shawarma sont alors placées dans un pain de pita (presque tout a considéré comestible transforme ici par la suite sa manière en un pita) et assaisonnées avec le techina, humous, et une variété de salades et d'assaisonnements. Un des ``tricks ' au maître doit mettre autant que possible dans le pita et éviter alors d'avoir le contenu de votre sandwich égouttez-vous sur votre habillement. Ceci semble facile assez jusqu'à ce qu'on se rende compte que le nombre de condiments disponibles inclut de tels festins divers que la choucroute, le chou rouge, les poivres doux et chauds marinés, un assortiment des olives, conserves au vinaigre ont fabriqués à partir de des concombres, des oignons, des tomates et des carottes et au moins cinq préparations différentes d'aubergine. Quelques purists mettront seulement le techina et une salade sur leur felafel ou shawarma. D'autres ont maîtrisé l'exploit de charger leurs sandwichs avec des dix salades ou plus.


Quoique des échantillons fins de tous les deux festins puissent être trouvés dans presque chaque voisinage, une partie du felafel et du shawarma les meilleurs dans le pays peut être achetée sur et autour du marché de Mahane Yehuda à Jérusalem, dans le marché de Betzalel de téléphone Aviv et le quart de Yemeni (qui touche le marché de Carmel). Particulièrement le bon felafel est également disponible le long de Derech Ha'atzmaut et Rehov Herzl à Haïfa, et s'approche des gares routières centrales à la bière Sheva, Tiberias et acre.


Mais le felafel et le shawarma sont seulement le commencement de l'histoire. Les pois chiches bouillis et chevronnés, le maïs grillé chaud, et une variété de pains orientaux moyens sont également disponibles aux stands de rue-côté. Certains indiquent que les meilleurs de ces festins sont d'être trouvés dans Jaffa, mais tous conviennent que les offres Nazareth, à Jérusalem et bière Sheva ne sont pas derrière lointain. Une boulangerie dans Jaffa, par exemple, fait vingt-cinq sortes du pain et onze sortes des roulements, dont beaucoup sont destinés pour être consommés par l'acheteur tout en se tenant au compteur ou flânant. Soyez sûr d'essayer votre pain de pita arrosé avec l'huile d'olive et za'atar -- l'hysope biblique, qui est une herbe exquise.


Un peu plus haut vers le haut sur l'échelle de prêt-à-manger sont brochettes de ``shipudim des ' ' -- de viande qui ont été de petits chaudronniers finis cuits de charbon de bois. Il étonne très peu trouver le peu du boeuf, du poulet, de la dinde et de la viande et du foie d'agneau sur des brochettes, mais il étonne beaucoup quand ils apprennent que cela seulement en Israel nous grillent également le foie d'oie -- les gras célèbres de foie - et vendez- alors l'aux prix remarquablement raisonnables. La plupart des endroits qui servent de tels casse-croûte sont si simples qu'elles aient des tables mais rarement des nappes. Les couteaux et les fourchettes sont toujours disponibles à de tels endroits, mais il y a de fortes chances que le serveur devra être rappelé de les apporter à la table. Aucun de ces facteurs ne devrait être pris comme inconvénients, parce que ces brochettes viande-chargées sont des plaisirs culinaires qui seraient l'envie de beaucoup de chefs européens et américains fins. L'endroit le meilleur dans le pays pour chercher ces plaisirs est dans le secteur connu sous le nom de quart de HaTikva de Tel Aviv. Sur Rehov seul Etzel il y a au moins vingt tels endroits, dont n'importe quel un sert les nourritures merveilleuses. Personnellement, je cherche toujours le plus simple de ces endroits parce que la nourriture là est invariablement la meilleure et les prix sont les plus bas.


Puisque l'Israel est une nation méditerranéenne, le poisson est également devenu une partie intégrale de diner sans cérémonie. En plus des restaurants fins et sophistiqués de poissons et de fruits de mer, beaucoup d'eateries dans le secteur gauche de Jaffa, aussi bien qu'en Césarée, Atlit et Akko se spécialisent dans ce qui pourrait être considéré en tant que poissons de plaine de ``just ' '. Frit ou grillé et garni avec des moitiés de citron, il ne peut y avoir aucune meilleure manière d'apprécier la générosité de la mer en dépit de la simplicité de tels endroits, cependant, les plats de poisson ne sont pas peu coûteux. Ils sont, cependant, bons en valeur l'investissement.


Il va de soi presque que l'Israel, comme le reste du monde civilisé, a été avec succès envahi par des chaînes de prêt-à-manger d'American. Un bidon sans beaucoup d'un problème, de trouvaille McDonald's, de roi d'hamburger, de pizza de Dominoe et d'autres sorties de est ilk dans tout le pays. Ma propre suggestion doit rester avec la nourriture de rue et les aliments de préparation rapide du Levant.