Area 3
ALTO AND BAIXO
ALENTEJO
This is where the Portuguese "açorda" or
bread soups with fish, meat, egg, etc. originate. Alentejo pork wilth clams is
a local specialty, while pork smoked and dipped in dried pimento provides, with
chicken, the basis of many recipes. The cold "gaspacho" soups are
popular in summer; sheep milk is used to make the good Serra d'Ossa cheese.
Portalegre marzipan, Beja "morgados", Vila Viçosa oranges and Évora
cheese cakes ("queijadas") should be sampled.
Sopa gata (Eivas) ‑ meat or chicken broth, bread; egg yolks, lemon juice and seasoning
Gaspacho ‑
uncooked soup, with raw vegetables, olive oil, vinegar, garlic, etc.
Açorda de alhos (Alto Alentejo) - bread cooked in garlic sauce
Açorda de coentros e poejos (Alto Alentejo) ‑ bread cooked in coriander and wild peppermint sauce
Açorda de bacalhau (Baixo Alentejo) ‑ bread cooked in codfish sauce
Açorda de tomate (Baixo Alentejo) ‑ bread cooked in tomato sauce
Sopa de batata à alentejana ‑ Alentejo potato soup
Sopa de feijão frade à fervida alentejana ‑ boiled soup of black eye beans.
Arroz de bacalhau com coentros (Alto Alentejo) ‑ codfish rice with coriander leaves
Eiró à franciscana (Baixo Alentejo) ‑ eels à franciscana
Lampreia à moda do Guadiana (Baixo Alentejo) ‑ Guadiana lamprey.
Empadas de perua (Baixo Alentejo) ‑ turkey pies
Escabeche de perdizes (Alto Alentejo) ‑ .partridge in vinegar
Chispe de coentrada (Baixo Aletejo) ‑ pig's trotters with coriander
Ensopado de borrego (Baixo Alentejo) ‑ spicy lamb stew with bread
Miolos salteados (Alto Alentejo) ‑ brains saute
Rojões à alentejana (Alto Alentejo) ‑ Alentejo chopped
pork Fêveras de porco na brasa (Alto Alentejo) ‑ pork slices braised on charcoal
Migas de carne (Évora) ‑ meat in breadcrumbs
Migas de toucinho (Baixo Alentejo) ‑ bacon in breadcrumbs
Leitão assado à alentejana ‑ roast suckling pig in regional style
Carne de porco com ameijoas (Baixo Alentejo) ‑ pork with cockles
Morcelas de Niza ‑ Niza blood sausages
Paios de Niza
‑ Niza red sausages
Chouriços de Beja ‑ Beja sausages
Cacholeira (Alto Alentejo) ‑ sausage made with pig's tiver, blood‑soaked meats
and other offal
Paio de Beja ‑
Beja red sausage
Lombinhos de porco com grelos (Alto Alentejo) ‑ little pork loins with greens
Lombo de porco assado ‑ roast loin of pork
Costeletas de porco temperadas com pimentão ‑ pork cutlets seasoned with red pepper ,
Carne de porco frita ‑ fried pork
Favas com molho de vinho (Baixo Alentejo) ‑ broad beans with wine sauce
Peixinhos da horta (Grato) ‑ "little fish" from the kitchen garden,
batter coated whole French beans
Galinha com vinho do porto à alentejana ‑ Alentejo chicken with Port wine
Ensopada de lebre à alentejana ‑ Alentejo hare stew
Faisão estufado (Pinas) ‑ stewed pheasant
Bolo podre ‑ dark cake made of honey, flour, cinnamon, oliva
oil, etc.
Sopa dourada of the nuns of the
Convent of Santa Clara (Évora) ‑
sponge cake, egg yolks, marrow, lime, almond juice, cinnamon, etc.
Toucinho da Madre Abadessa (Évora) ‑ "Toucinho" of the Abbess, with eggs,
almonds, butter, flour, sugar, cinnamon, etc.
Pão de rala (Baixo Alentejo) ‑ sweet made of almonds, eggs and sugar, stuffed with
marrow jam and beaten egg yolks
Pudim celeste (Baixo Alentejo) ‑ "Heavenly Pudding
Trouxas de ovos (Évora) ‑ egg "trouxas"
Pudim de Chila (Baixo Alentejo) ‑ marrow sweet
Pastéis de grão (Baixo Alentejo) ‑ chickpea cakes
Negados (Elvas) ‑ nougat
Torrões
de ovos (Évora) ‑ egg
"torroes"
Ameivas
de Eivas ‑ Eivas plums Bolo
Real do
Convento do Paraíso (Évora) ‑
Royal Cake of Paraíso
Convent
Bolo príncipe (Beja Convent) ‑
Prince's Cake, made with eggs, almonds, marrow, beaten egg yolks, etc.
Bolo
Joana (Santa Clara convent, Évora) ‑ cake made with almonds, eggs, sugar, marrow, etc.
Cerica ‑ regional souffle, rich in eggs and spiced
with lemon and cinnamon
Queijadas
de Évora ‑ Évora cheese cakes
Ouricos
alentejanos ‑ Alentejo
"hedgehogs", with wafers, eggs, almonds, sugar and cinnamon
Emmanuels
(Eivas) ‑ dough and almonds
sweet.